Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı عناية خاصة
Religion
Medicine
Literature
Çevir Fransızca Arapça عناية خاصة
Fransızca
Arapça
İlgili Sonuçlar
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
providence (n.) , {relig.}عِنَايَة إِلَهِيَّة {دين}daha fazlası ...
-
soins intensif {med.}عناية مركزة {طب}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
عناية لاحقة {convalescente}daha fazlası ...
-
عناية تلوية {convalescente}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
soins intensif {med.}عناية مشددة {طب}daha fazlası ...
-
pédicure (n.) , mfdaha fazlası ...
-
écrivailler (v.) , {lit.}كَتَبَ بِلَا عِنَايَة {أدب}daha fazlası ...
-
barbouiller (v.)daha fazlası ...
-
unité de soins intensifs {med.}وحدة عناية مركزة {طب}daha fazlası ...
-
العلاج والعناية بالمريض في فترة النقاهة {convalescente}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
réputation (n.)daha fazlası ...
-
particularité (n.)daha fazlası ...
-
attribut (n.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
idiosyncrasie (n.)daha fazlası ...
-
cachet (n.)daha fazlası ...
örneklerde
-
Ces arguments doivent être examinés avec attention.وتتطلب تلك الشواغل عناية خاصة.
-
Felipe est infirmier. Un auxiliaire de vie....فليب) ممرض) موفر للعناية الخاصة
-
CERTAINS GROUPES ET CERTAINES RÉEGIONS REQUIEÈRENT UNE ATTENTION PARTICULIEÈREسادساً - تتطلب بعض الجماعات والمناطق عناية خاصة
-
Une attention particulière est accordée aux mères incarcérées et à leurs enfants.وتولى عناية خاصة بالنساء السجينات وأطفالهن.
-
Le secrétariat a pris cette recommandation très au sérieux.عنيت الأمانة بهذه التوصية عناية خاصة.
-
Et peut-être d'un hôpital uniquement pour vous.وربما عناية طبية خاصة
-
Les politiques qui tiennent compte des besoins spéciaux des femmes et des jeunes méritent une attention particulière.وتستحـق السياسات التي تعالج الاحتياجات الخاصة للنساء والشباب عناية خاصة.
-
Dans cette perspective, une attention particulière est accordée aux techniques d'irrigation et à la restauration des sols.وفي هذا الصدد، تولى عناية خاصة لتقنيات الري واستصلاح التربة.
-
Il fallait aussi veiller de plus près à ce que les recommandations émanant des différents organes soient appliquées.وينبغي إيلاء عناية خاصة لتشجيع تنفيذ توصيات الهيئات المنشأة بمعاهدات.
-
Il fallait, par ailleurs, accorder une attention particulière aux notions de produits spéciaux et de mécanisme de sauvegarde spéciale.وسيتعين أيضاً إيلاء عناية خاصة للمنتجات الخاصة ولآلية الضمانات الخاصة.